PARP-RIDER CENTRE
ยินดีต้อนรับสู่ ห้องเรียน parp-rider จ้า

สำหรับ ปี 2553 นี้
พวกเราก็ขอ ให้ทุกท่านมีความสุขไปตลอดปี คิดสิ่งใดสมปรารถนา
ทางเว็บไซต์ ก็จะพยายามหาความรู้ ดีๆ มาฝากอยู่เสมอๆนะคะ
สำหรับตอนนี้เราก็เปลี่ยนธีมใหม่ ไฉไลกว่าเดิมแล้วขอเชิญติชมได้เลยนะคะ
รับสมัครทีมงาน
http://parp-rider.nsguru.com/posting.forum

DR_Pick/ผู้อำนวยการปาร์ปไรเดอร์

PARP-RIDER CENTRE

ศุนย์รวมความรู้ ข่าวสารการศึกษา สำหรับทุกเพศทุกวัย
 
บ้านบ้าน  PortalPortal  CalendarCalendar  GalleryGallery  ช่วยเหลือช่วยเหลือ  ค้นหาค้นหา  รายชื่อสมาชิกรายชื่อสมาชิก  กลุ่มผู้ใช้กลุ่มผู้ใช้  สมัครสมาชิก(Register)สมัครสมาชิก(Register)  เข้าสู่ระบบ(Log in)  
Latest topics
Navigation
 Portal
 Index
 รายชื่อสมาชิก
 ข้อมูลส่วนตัว(Profile)
 ช่วยเหลือ
 ค้นหา
Forum
Affiliates
free forum

Poll
คุณพอใจกับธีมใหม่ไหม?
1.พอใจ
37%
 37% [ 255 ]
2.เฉยๆ
25%
 25% [ 174 ]
3.ไม่พอใจ
37%
 37% [ 255 ]
คะแนนทั้งหมด : 684
clock

Share | 
 

 日本語のきょうしつ!!!

อ่านหัวข้อก่อนหน้า อ่านหัวข้อถัดไป Go down 
ผู้ตั้งข้อความ
LagooNz
เด็กใหม่
เด็กใหม่


จำนวนข้อความ : 18
หน่วยกิต : 2941
ระดับชั้น : 0
Join date : 28/08/2009
: 24
ที่อยู่ : บ้าน

ตั้งหัวข้อเรื่อง: 日本語のきょうしつ!!!   Fri Aug 28, 2009 10:43 pm

こんばんは!!!

สวัสดีตอนค่ำนะครับ

พื้นฐานภาษาญี่ปุ่นที่ควรทราบก่อนเลยคือตัวอักษร

ซึ่ง มีอยู่ 3 แบบ

คือ 1.ฮิรากานะ(ひらがな) 2.คาตาคานะ(カタカナ) 3.คันจิ(อย่าเพิ่งพูดถึงมันเลย - -")

おかい (โอ คา อิ = โอเค)

みなさん て (มินนะซัง เทะ =ทุกๆคน ดู....)

วันนี้เราจะมาพูดถึงตัวอักษร ฮิรากานะ กันนะครับ....
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
DR_Pick
ท่านผู้อำนวยการ
ท่านผู้อำนวยการ
avatar

จำนวนข้อความ : 485
หน่วยกิต : 1003553
ระดับชั้น : 0
Join date : 23/08/2009
: 23
ที่อยู่ : สยามประเทศ

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   Sat Aug 29, 2009 2:57 am

*0*

โอ้ววว
ภาษาญี่ปุ่น!!
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว http://parp-rider.nsguru.com
LagooNz
เด็กใหม่
เด็กใหม่


จำนวนข้อความ : 18
หน่วยกิต : 2941
ระดับชั้น : 0
Join date : 28/08/2009
: 24
ที่อยู่ : บ้าน

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   Sun Aug 30, 2009 10:38 pm



ตัวอักษรฮิรากานะ(และคาตาคานะ) มีมีตัวอักษรพื้นฐาน อยู่ 46ตัว (ไม่เชื่อลองนับสิ^o^)

โดย ส่วนเป็นเป็นตัว u ki sa fu mu ri ที่เขียนไว้2แบบนั้น

อย่าเพิ่งตกใจว่ามันเฉกเช่น ข กับ ฃ ในภาษาไทย

เพราะ มันคือตัวเดียวกัน โดยตัวซ้าย จะเป็นตัวที่ฟอนต์นี้พิมพ์ออกมาได้

ส่วนตัวขวา จะเป็นแบบที่เขียนกันจริงๆ เวลาเขียนด้วยดินสอ

สำหรับตัวที่เส้นต่อกันนั้นมาจากการเขียนพู่กันในสมัยก่อน...

ซึ่ง ในชีวิตจริง ตัว sa กับตัว ki จะมีให้เห็นทั้ง 2 แบบ ขอให้ทำความเข้าใจว่า มันคือตัวเดียวกัน

นอกจากนี้ ยังมี ตัว tsu กับตัว ku ซึ่งเวลาเขียนจริงๆ ไม่จำเป็นต้องกระดกหัวขึ้น (ดูตัว u หลักคล้ายๆกัน)

และด้านบนของตัว ya ซึ่ง จะเหมือนกับด้านบนของ ตัว fu ซึ่งไม่เส้นต้องต่อก็ได้

(ย้ำว่าด้านบนเท่านั้นนะครับ)

ขอจบแค่นี้ละกัน

ก่อนที่จะไปพูดถึงหลักการเขียน เพิ่งนึกขึ้นไำด้ว่า

ในบางครั้งเครื่องคอมพ์ของบางคน อาจจะอ่านตัวภาษาญี่ปุ่นไม่ได้

และกลายเป็นตัวเหลี่ยมไป(ในกรณีที่ใช้ IE)

หรือกลายเป็นลายแทงหวยในกรอบสีเหลี่ยม(ในกรณีที่ใช้หมาไฟ)

คราวหน้า(คาดว่าหลังสอบเสร็จ) จะมาอธิบายวิธีการแก้ปัญหาตัวเหลี่ยม

การลงแป้นพิมพ์ภาษาญี่ปุ่นในเครื่อง

การพิมพ์ภาษาญี่ปุ่นในคอม

และ โรมันจิ คืออะไร?

ติดตามชม...


แก้ไขล่าสุดโดย LagooNz เมื่อ Sun Aug 30, 2009 11:27 pm, ทั้งหมด 2 ครั้ง
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
DR_Pick
ท่านผู้อำนวยการ
ท่านผู้อำนวยการ
avatar

จำนวนข้อความ : 485
หน่วยกิต : 1003553
ระดับชั้น : 0
Join date : 23/08/2009
: 23
ที่อยู่ : สยามประเทศ

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   Sun Aug 30, 2009 10:44 pm

โห...

เล่นเอามึนนน
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว http://parp-rider.nsguru.com
ด.ช.เฉลิมชัย
เด็กเตรียมสอบขึ้น ม.ปลาย
เด็กเตรียมสอบขึ้น ม.ปลาย
avatar

จำนวนข้อความ : 168
หน่วยกิต : 3096
ระดับชั้น : 0
Join date : 25/08/2009
: 18
ที่อยู่ : เหตุผลคือหัวใจของกฎหมาย

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   Sun Aug 30, 2009 10:59 pm

หนูก็มีชื่อญี่ปุ่นกับเขาเหมือนกันน้าาาา

นี่ไง

あやま ジュと・ぶ

bounce
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
DR_Pick
ท่านผู้อำนวยการ
ท่านผู้อำนวยการ
avatar

จำนวนข้อความ : 485
หน่วยกิต : 1003553
ระดับชั้น : 0
Join date : 23/08/2009
: 23
ที่อยู่ : สยามประเทศ

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   Sun Aug 30, 2009 11:24 pm

อายามะ โชโตบุ

แปลว่าไรอ่ะ
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว http://parp-rider.nsguru.com
ด.ช.เฉลิมชัย
เด็กเตรียมสอบขึ้น ม.ปลาย
เด็กเตรียมสอบขึ้น ม.ปลาย
avatar

จำนวนข้อความ : 168
หน่วยกิต : 3096
ระดับชั้น : 0
Join date : 25/08/2009
: 18
ที่อยู่ : เหตุผลคือหัวใจของกฎหมาย

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   Mon Aug 31, 2009 7:26 am

사유비-謝儒飛-あやま ジュと・ぶ

อายามะ ชูโทบุ ความหมายเดียวกันกับ เซี่ยหยูเฟย , ซายูบิ

ความหมายคือ การพัฒนาการ,ความเจริญ ของ ลัทธิหยู(ลัทธิขงจื๊อ) นั่นเอง

ทั้งสามภาษามีความเกี่ยวข้องซึ่งกันและกัน

ถ้ามีชื่อภาษาใดภาษาหนึ่งก็สามารถหาชื่อของอีกสองภาษาที่เหลือได้

ภาษาญี่ปุ่นมีระบบตัวอักษรคล้ายภาษาจีน แต่การออกเสียงคล้ายภาษาเกาหลี

โรมันจิ ตัวอักษรโรมัน ที่นำมาใช้ในการเขียนเพื่อออกเสียงภาษาญี่ปุ่น(มั้ง... ไม่แน่ใจ)

ภาษาญี่ปุ่นมี โรมันจิ จีนก็มี พินอิน (เกาหลีไม่ทราบ*- -)

ไม่พูดถึงคันจิหน่อยเหรอครับ lol!
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
LagooNz
เด็กใหม่
เด็กใหม่


จำนวนข้อความ : 18
หน่วยกิต : 2941
ระดับชั้น : 0
Join date : 28/08/2009
: 24
ที่อยู่ : บ้าน

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   Sun Sep 27, 2009 6:51 pm

วันนี้เราจะมาพูดถึงการลงภาษาญี่ปุ่นและการพิมพ์ภาษาญี่ปุ่นบนเครื่องคอมพิวเตอร์กันนะครับ....

โดย เริ่มจาก

1.เราต้องลงฟอนต์ก่อน ลงยังไง?

ก่อนอื่นคุณต้องมีแผ่นวินโดวก่อน ใส่แผ่นลงเครื่อง

ไปที่ start > Control Panel > Regional and Language Options

หรือ start > Control Panel > Date, Times, Language, and Regional Options > Regional and Language Options



แล้วแต่ว่าคุณตั้งคอนโทรแพนแนลไว้แบบไหน



พอเปิดหน้าต่างRegional and Language Options มาได้แล้ว ให้คลิปที่แท็ป Languages

แล้วเลือก ติ๊กถูกที่ Install files for East Asian languages

กรณีวินโดวถามหาไฟล์ก็ลองหาดูจากในแผ่นไป

เมื่อจบขั้นตอนนี้แล้ว เครื่องคอมของคุณก็จะสามารถอ่านภาษา จีน ญี่ปุ่น และเกาหลีได้ โดยที่ไม่มีสี่เหลี่ยมมากวนใจอีกต่อไป.....
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
DR_Pick
ท่านผู้อำนวยการ
ท่านผู้อำนวยการ
avatar

จำนวนข้อความ : 485
หน่วยกิต : 1003553
ระดับชั้น : 0
Join date : 23/08/2009
: 23
ที่อยู่ : สยามประเทศ

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   Sun Sep 27, 2009 7:36 pm

ต้องมานั่งหาใช่ไหม

ว่าตัวไหนพืมพ์อันไหน- -*

_________________
อันปัญญา ย่อมเกิดจากการใช้งาน
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว http://parp-rider.nsguru.com
Kidz
เด็กใหม่
เด็กใหม่


จำนวนข้อความ : 8
หน่วยกิต : 2892
ระดับชั้น : 0
Join date : 30/09/2009

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   Wed Sep 30, 2009 2:41 pm

maywa ishibansukidesu มั่วๆเอาน่ะ
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
OBEY
ครูใหญ่
ครูใหญ่
avatar

จำนวนข้อความ : 219
หน่วยกิต : 3165
ระดับชั้น : 0
Join date : 26/08/2009
: 23
ที่อยู่ : World

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   Wed Sep 30, 2009 3:50 pm

Otosai ^^
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
DR_Pick
ท่านผู้อำนวยการ
ท่านผู้อำนวยการ
avatar

จำนวนข้อความ : 485
หน่วยกิต : 1003553
ระดับชั้น : 0
Join date : 23/08/2009
: 23
ที่อยู่ : สยามประเทศ

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   Thu Nov 05, 2009 7:08 pm

คำทักทายในภาษาญี่ปุ่น
1) Ohayoo gozaimasu.(อรุณสวัสดิ์) ใช้เป็นคำทักทายตั้งแต่ตื่นนอนในตอนเช้า จนกระทัถึงเวลาประมาณ 10.00น.เมื่อพูดกับบุคคลสนิทสนมกัน หรือ ผู้น้อย พูดว่า Ohayoo เท่านั้นพอ
2) K onnichiwa.(ทิวาสวัสดิ์) ใช้ทักทายในเวลากลางวันไม่เคร่งครัดนักว่าตั้งแต่กี่โมงถึงกี่โมง
3) Konbanwa.(สายัณห์สวัสดิ์) เป็นคำทักทายตั้งแต่ตอนเย็นจนถึงกลางคืน
4) Oyasuminasai.(ราตรีสวัสดิ์) เป็นคำทักทายเมื่อจากกันตอนดึกๆหรือก่อนจะเข้านอน
5)Sayoonara(ลา ก่อน)ใช้เป็นคำอำลาเมื่อจะจากกันหากต้องการจะบอกความรู้สึกว่าอยากจะพบกัน อีกซึ่งตรงกับสำนวนไทยว่าพบกันใหม่ก็ให้กล่าวว่า Mata aimashoo.
6)O-genki desu ka.(สบายดีหรือครับ/คะ) genki แปลว่า สบายดี มีสุขภาพแข็งแรง มีชีวิตชีวา เมื่อจะทักทายผู้คนอย่างสุภาพให้พูดว่า o-genki desu ka.แต่เวลาตอบให้ตอบว่า genki desu.โดยให้ละ o เอาไว้ คำว่า o ใช้เติมข้างหน้าคำบางคำเพื่อทำให้เป็นคำสุภาพ
7) Arigatoo gozaimasu.(ขอบคุณครับ/ค่ะ) เป็นคำแสดงความขอบคุณ บางครั้งอาจเติมคำว่า doomo(มาก)ไว้ข้างหน้าเป็น doomo arigatoo gozaimasu.ซึ่งจะแสดงคำขอบคุณมากยิ่งขึ้นเมื่อพูดกับบุคคลที่สนิทสนม หรือผู้น้อยใช้ว่า doomo arigatoo หรือ arigatoo เท่านั้นพอบางครั้งคนญี่ปุ่นอาจพูดเพียงคำว่า doomo และละคำข้างหลังเอาไว้ แต่ควรระวังว่าคำที่ละไว้นั้นอาจเป็นคำว่า arigatooหรืออาจเป็นคำ อื่นๆเช่นsumimasen(ขอโทษ)ฯลฯก็ได้ ทั้งนี้ให้พิจารณาจากสถาณการณ์ในขณะที่พูดนั้น
Cool (Iie)doo itashimashite (ไม่เป็นไรครับ/ค่ะ) ใช้กล่าวตอบคำขอบคุณหรือขอบใจของผู้อื่น นอกจากนี้ยังมีคำที่มีความหมายว่าไม่เป็นไร อีก2คำคือ kamaimasen และ daijoobu desu แต่คำทั้งสองนี้ใช้กล่าวในกรณีที่ผู้พูดไม่เดือดร้อน หรือไม่ถือโทษต่อสิ่งที่คู่สนทนากระทำ
9) sumimasen,gomennasai (ขอโทษครับ/ค่ะ) sumimasen ใช้กล่าวขอโทษเมื่อจะรบกวน ขอความช่วยเหลือในเรื่องใดเรื่องหนึ่ง หรือเมื่อกระทำผิดพลาด ส่วน gomennasai ใช้กล่าวขอโทษเมื่อกระทำความเดือดร้อนให้แก่ผู้อื่น
nihongo nihonjin romanji hiragana kanji ทักทายภาษาญี่ปุ่น สอนภาษาญี่ปุ่น พูดภาษาญี่ปุ่น พิมพ์ภาษาญี่ปุ่น เน้นญี่ปุ่น ชาวญี่ปุ่น ภาษาญี่ปุ่นเบื้องต้น ภาษาญี่ปุ่นพื้นฐาน เน็ต การออกเสียงภาษาญี่ปุ่น / คำทักทายในภาษาญี่ปุ่น / คำกิริยาภาษาญี่ปุ่น net Japanese learn Japanese หลักสูตร เรียนภาษาญี่ปุ่น นักเรียน ภาษาญี่ปุ่น คนญี่ปุ่น คำศัพท์เบื้องต้น อักษรญี่ปุ่น โรมันจิ ฮืรางานะ คันจิ คำพูดที่ใช้ในห้องเรียน(สามารถใช้ที่อื่นได้ด้วย)
1) hajimemashoo (เริ่มกันเถอะ)เป็นคำที่ใช้เมื่อจะเริ่มเรียนหรือเริ่มทำอะไรบางอย่าง mashooซึ่งอยู่ข้างท้ายเป็นรูปชักชวน มีความหมายว่า ....กันเถอะ
2) Yasumimashoo (หยุดพักกันเถอะ) เป็นคำพูดชักชวนให้หยุดพักสักครู่ในระหว่างการเรียนหรือการกระทำใดๆ
3) Owarimashoo (เลิกกันเถอะ)เป็นคำพูดชักชวนให้จบหรือเลิกกระทำ อนึ่ง เมื่อจะถามเจตจำนงของคู่สนทนาก็ให้เติมคำว่าKa เข้าที่ท้ายประโยค ทำให้เป็นประโยคคำถามHai, เป็นคำตอบรับคำถามของคู่สนทนาอย่างสุภาพว่า ครับ/ค่ะ หากจะตอบปฏิเสธเนื่องจากยังไม่พร้อมจะใช้ว่าChotto matte kudasai. (กรุณาคอยสักครู่)
4) wakarimashita ka (เข้าใจไหมครับ/คะ)ใช้เวลาที่จะถามความเข้าใจของอีกฝ่ายหนึ่งมีวิธีถามตอบดังนี้
Wakarimashita ka. เข้าใจไหมครับ/ค่ะ
-Hai,wakarimashita. –เข้าใจครับ/ค่ะ
-Iie,wakarimasen. –ไม่เข้าใจครับค่ะ
5) Moo ichido(itte kudasai) (โปรดพูดอีกครั้ง)ใช้พูดเมื่อไม่เข้าใจคำอธิบายหรือคำถามของคู่สนทนาและต้องการให้พูดให้ฟังอีกครั้งหนึ่งจะ พูดเพียง moo ichido(อีกครั้ง) ก็ได้ เมื่ออยากให้พูดช้าๆให้พูดว่า Moo ichido yukkuri(itte kudasai) (โปรดพูดช้าๆอีกครั้ง)
6)Isshonidoozo(เชิญ พร้อมๆกัน,เชิญด้วยกัน)ใช้พูดชักชวนในความหมายให้ทำในสิ่งใดสิ่งหนึ่งด้วย กันโดยผู้พูดและผู้ฟังเข้าใจกันอยู่แล้วว่า กำลังเชิญ ชวน ให้ทำอะไร
7) Kekkoo desu และ ii desu เมื่อครูตั้งคำถาม และนักเรียนตอบได้ถูกต้องจะพูดว่า kekkoo desuหรือ ii desuถ้าไม่ถูกต้องจะพูดว่า chigaimasu และขอให้ระวังด้วยว่าหากพูดว่า Iie,kekkoo desu. จะมีความหมายว่าไม่ละครับ/ค่ะเป็นการปฏิเสธการชักชวน
nihongo nihonjin romanji hiragana kanji ทักทายภาษาญี่ปุ่น สอนภาษาญี่ปุ่น พูดภาษาญี่ปุ่น พิมพ์ภาษาญี่ปุ่น เน้นญี่ปุ่น ชาวญี่ปุ่น ภาษาญี่ปุ่นเบื้องต้น ภาษาญี่ปุ่นพื้นฐาน เน็ต การออกเสียงภาษาญี่ปุ่น / คำทักทายในภาษาญี่ปุ่น / คำกิริยาภาษาญี่ปุ่น net Japanese learn Japanese หลักสูตร เรียนภาษาญี่ปุ่น นักเรียน ภาษาญี่ปุ่น คนญี่ปุ่น คำศัพท์เบื้องต้น อักษรญี่ปุ่น โรมันจิ ฮืรางานะ

_________________
อันปัญญา ย่อมเกิดจากการใช้งาน
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว http://parp-rider.nsguru.com
LagooNz
เด็กใหม่
เด็กใหม่


จำนวนข้อความ : 18
หน่วยกิต : 2941
ระดับชั้น : 0
Join date : 28/08/2009
: 24
ที่อยู่ : บ้าน

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   Wed Nov 11, 2009 8:34 pm

5) Moo ichido(itte kudasai)

คุ้นกับคำหลัง いってください มากกว่าอ่ะ

7. ไม่แน่ใจว่า けっこです ใช้ตอนแบบ กินอิ๋มมาก กินต่อไม่ไหวแล้วด้วยฤป่าว ส่วนคำที่เจอมาจริงๆไม่แน่ใจว่าสะกดยังไง ไว้จะไปถามเซนเซย์ให้
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว
DR_Pick
ท่านผู้อำนวยการ
ท่านผู้อำนวยการ
avatar

จำนวนข้อความ : 485
หน่วยกิต : 1003553
ระดับชั้น : 0
Join date : 23/08/2009
: 23
ที่อยู่ : สยามประเทศ

ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   Sat Dec 05, 2009 7:42 pm

สาว "จีบ" หนุ่ม


คำว่า จีบ ( หญิงจีบชาย) นั้น เป็นแสลงที่ถูกใช้อย่างแพร่หลาย และ คิดว่า คนญี่ปุ่นเองน่าจะรู้จักคำนี้อย่างแน่นอน



(ぎゃく)ナン(GYAKUNAN



คำว่า (ぎゃく) นั้นหมายถึง ตรงกันข้าม

คำว่า ナンย่อมาจาก คำว่า ナンパ ในความหมายว่า จีบ



ร่วม
กัน จึงหมายถึงว่า การจีบในทางตรงกันข้าม ซึ่ง
หลักการคิดตรงกันข้ามในที่นี้ ก็คือ โดยทั่วไปแล้ว
ฝ่ายชายมักจะเข้าไปหาฝ่ายหญิงก่อน แต่ถ้า
ฝ่ายหญิงเข้ามาก่อนเรามองว่าเป็นอะไรที่ช่างตรงกันข้ามจริงๆ
นั่นก็คือที่มาของคำนี้




เช่น



一度ぐらいでいいから、逆ナンされたいなぁ。

Ichido gurai de iikara , gyakunan saretai naa.
สักครั้งก็ยังดี อยากจะถูกผู้หญิงเข้ามาจีบบ้างจังเลย

_________________
อันปัญญา ย่อมเกิดจากการใช้งาน
ขึ้นไปข้างบน Go down
ดูข้อมูลส่วนตัว http://parp-rider.nsguru.com
 
日本語のきょうしつ!!!
อ่านหัวข้อก่อนหน้า อ่านหัวข้อถัดไป ขึ้นไปข้างบน 
หน้า 1 จาก 1

Permissions in this forum:คุณไม่สามารถพิมพ์ตอบ
PARP-RIDER CENTRE :: 5 วิชามาร :: ปีศาจภาษาต่างประเทศ-
ไปที่: